Se pune accent pe formarea traducatorilor bazata pe corpus, in vederea modelarii tinerelor generatii de traducatori si cercetatori in lumina noii metodologii oferite de traducerea bazata pe corpus.Cartea este special conceputa pentru a servi studentilor si cercetatorilor care sunt angajati in studierea traducerii folosind limba romana ca una dintre limbile de traducere. Poate fi folosit ca suport in predarea traducerii la nivel academic, dar si in domenii conexe, cum ar fi Corpus Linguistics si Computational Linguistics, incurajand dialogul interdisciplinar intre cercetatorii care lucreaza in aceste discipline. Din cuprins:- Studii de traducere, lingvistica a corpusului si tehnologia informatiei- Natura interdisciplinara a studiilor de traducere- Corpuri pentru studii de traducere descriptive si aplicate- Traduceri universale dupa aparitia studiilor de traducere bazate pe Corpus- Metodologie de cercetare pentru Corpus- Studii de traducere- Instrumente electronice pentru cercetare si practica bazata pe corpuri de traducere- Corpuri ca resurse in traducereVolumul, primul de acest gen care a fost publicat in Romania, este structurat in capitole care abordeaza atat domeniile descriptive, cat si cele aplicate ale acestei directii recente.
Carti > Carte > Fictiune
Corpus-Based Translation For Research, Practice And Training - Mona Arhire
Specifications of Corpus-Based Translation For Research, Practice And Training - Mona Arhire | |
---|---|
Category | |
Instock | instock |